عنف الشرف — التعرّف على التهديد والتخطيط للنجاة

7 دقائق للقراءة

هذه الصفحة معلومات لتقليل الأضرار للأشخاص المعرَّضين للخطر. ليست نصيحة قانونية. إذا كنت في خطر فوري، خطوات إذا كان العنف وشيكاً تأتي أولاً — يمكنك قراءة الباقي لاحقاً.

عنف الشرف هو ما نُسمّيه العنف الذي يرتكبه أفراد العائلة ضدّ قريب لهم — في الغالب امرأة، رجل مثلي، أو شخص عابر — بسبب سلوك تعتقد العائلة أنه أهانها. في العراق، يقتل عنف الشرف أشخاصاً كويريين كل سنة. أغلب هذه الوفيات لا تُحقَّق، وكثير منها لا يُبلَّغ عنه أبداً كجريمة قتل.

هذه الصفحة هنا لكي تتعرّف على علامات التحذير مبكراً، تخطّط، وتنجو.

كيف يبدو عنف الشرف

نادراً ما يكون قراراً واحداً في لحظة واحدة. النمط عادةً يبدو هكذا:

  1. الشكّ أو الاكتشاف. فرد عائلة يعثر على رسائل، صور، شيء مخفي؛ أو جار يُبلّغ عن شيء؛ أو يُلاحَظ غياب.
  2. المواجهة. الشخص المستهدَف يُستجوَب، غالباً جسدياً. العائلة تُقرّر بماذا تصدّق.
  3. الحبس. يُؤخذ هاتف الشخص، تُقيَّد حركاته، يُقطَع الاتصال مع الأصدقاء. يمكن أن تستمرّ هذه المرحلة لأيام أو أسابيع.
  4. القرار. العائلة — غالباً بقيادة قريب ذكر يدّعي السلطة — تُقرّر “حلاً”. الحلول تتراوح من الزواج القسري، الطرد الديني أو “العلاج” الديني، إلى الطرد، إلى القتل.
  5. التنفيذ. الحلّ المُقرَّر يُنفَّذ، غالباً بواسطة قريب ذكر أصغر يُقال له إنه واجبه.

أخطر لحظة هي مرحلة الحبس، لأنه عند هذه النقطة فقدت هاتفك، مالك، وقدرتك على الحركة. إذا كنت ترى هذا النمط يبدأ، لحظة التصرّف هي قبل الحبس.

علامات تحذير تأخذها بجدّية

إذا كنت ترى اثنتين أو أكثر من هذه في فترة قصيرة، الوضع جدّي. خطّط الآن.

التخطيط للسلامة قبل الأزمة

أفضل وقت للتخطيط هو قبل أن تحتاج للخطّة. التحضيرات التالية تستحقّ الإعداد حتى لو بدت عائلتك هادئة الآن:

الوثائق:

المال:

الهاتف:

جهات الاتصال:

قصص الغطاء:

إذا كان العنف وشيكاً {#imminent}

إذا كان لديك سبب للاعتقاد بأنك على وشك التعرّض للأذى — حبس، ضرب، تزويج قسري، أو قتل — تصرّف. لا تنتظر للتأكّد. الأشخاص الذين انتظروا للتأكّد ميتون.

الخطّة، بالترتيب:

  1. اخرج من المنزل. مع وثائقك وهاتفك إذا أمكن، لكن إذا اضطُررت للاختيار بين الأمان والأشياء، اختر الأمان.
  2. غادر الحيّ. خذ تاكسي أو حافلة إلى مكان لا تعرف عائلتك أن تبحث فيه. ادفع نقداً. لا تُخبر السائق بوجهتك الحقيقية — انزل قبل عدّة شوارع وامشِ الباقي.
  3. اتصل بجهة اتصالك. راسل أو اتصل بالصديق أو عضو المجتمع الذي حدّدته. أخبره أنك قادم وتقريباً متى.
  4. أوقف خدمات الموقع والحسابات العائلية المشتركة. كثير من العائلات العراقية تستخدم حسابات Google أو Apple مشتركة. اخرج منها. عطّل Find My Phone.
  5. لا ترجع إلى منزلك. حتى “لجلب شيء”. حتى “للشرح”. بمجرّد أن قرّرت عائلتك، الرجوع هو ما يقتل الناس.
  6. تواصل مع التجمع. قناة المجتمع. نستطيع المساعدة في الخطوات التالية، إحالات إيواء طويلة الأمد، ومعلومات اللجوء.

إذا لم تستطع المغادرة — إذا كنت محبوساً بالفعل — أولويتك تصبح التواصل. إذا كان لديك أي جهاز فيه إنترنت، راسل شخصاً خارجاً. التجمع يستطيع أحياناً المساعدة في ترتيب أن يأتي شخص إليك، لكن هذا محفوف بالمخاطر ويعتمد كثيراً على مدينتك المحدّدة وظروفك.

الشرطة، المستشفيات، والدولة

هذا الجزء الأصعب لكتابته بصدق في هذه الصفحة.

الشرطة العراقية ليست مورداً موثوقاً للأشخاص الكويريين الفارّين من عنف الشرف. في بعض الأقضية، ضبّاط أفراد سيساعدون. في غيرها، ضبّاط سيُعيدونك إلى عائلتك أو يعتقلونك تحت إحدى التهم المتعلّقة بالأخلاق. لا تتّصل بالشرطة كحركتك الأولى. إذا اضطُررت للتفاعل مع الشرطة — مثلاً، بعد هجوم عنيف — اذهب مع عضو مجتمع إذا أمكن، وأطّر العنف كاعتداء جنائي بدون ذكر هوية كويرية.

المستشفيات ستعالج الإصابات بدون السؤال عن السبب. إذا كنت مصاباً، اذهب إلى مستشفى. أخبرهم أنه هاجمك شخص مجهول في الشارع. أغلب أقسام الطوارئ ستعالجك ولن تضغط للتفاصيل.

إقليم كردستان (أربيل، السليمانية، دهوك) لديه بيئة قانونية وشرطية مختلفة قليلاً عن باقي العراق. ليس آمناً للأشخاص الكويريين بأي معنى إيجابي، لكن الخطر العملي أحياناً أقلّ للنساء الفارّات. بعض العراقيين الكويريين استخدموا أربيل أو السليمانية كنقطة انتقال.

اللجوء — الصورة الصريحة

كثير من العراقيين الكويريين يسألون عن اللجوء إلى الخارج. هذا ما تعلّمناه:

اللجوء حقيقي، ممكن، وصعب جداً. الدول التي لديها عمليات لجوء كويرية مُؤسَّسة (ألمانيا، هولندا، السويد، كندا، أستراليا، الولايات المتحدة — وإن كانت الولايات المتحدة تُغلَق بشكل متزايد) تتطلّب منك:

  1. الوصول الفيزيائي إلى أراضيها أو سفارة في دولة ثالثة. هذا الجزء الأصعب. أغلب اللجوء لا يمكن التقدّم له من داخل العراق.
  2. بناء قضية موثوقة بأنك كويري وأن العودة إلى العراق ستعني اضطهاداً جدّياً. هذا يتطلّب أدلّة، شهوداً، وشهادة متّسقة عبر مقابلات عديدة.
  3. الانتظار. عملية اللجوء تستغرق أشهراً إلى سنوات. ستكون في حالة قانونية معلَّقة، غالباً بدون إذن للعمل، خلال هذه الفترة.

أغلب العراقيين الكويريين الذين يفلتون يمرّون عبر:

التجمع لديه روابط بعدد قليل من المنظّمات في الخارج تساعد في عملية اللجوء. لا نُدرجها هنا لسلامتها. إذا كنت تفكّر بجدّية في هذا المسار، تواصل معنا، وسنُشارك ما نستطيع.

ملاحظة: ليس الجميع يريد مغادرة العراق. كثير منا لديه عائلة، أصدقاء، لغة، ووطن هنا، وتكلفة المغادرة هائلة. اللجوء خيار، ليس الخيار الوحيد. بعض الأشخاص يجدون الأمان داخل العراق عبر شبكات المجتمع. لن ندفعك في أي اتجاه.

بعد النجاة

إذا نجوت من حادثة جدّية — عنف جسدي، محاولة زواج قسري، فرار من المنزل — الأيام والأسابيع بعدها خطيرة أيضاً.

التجمع يستطيع المساعدة في: إحالات بيوت آمنة (محدودة)، توصيلك بمجتمع في مدينة وجهتك، دعم صحة نفسية، وإرشاد لجوء. لا نستطيع تقديم مال يتجاوز مساعدة طوارئ، ولا نستطيع تقديم خدمات قانونية.

ملاحظة ختامية

قراءة هذه الصفحة بحدّ ذاتها نوع من تخطيط السلامة. أغلب الناس لا يخطّطون لأنهم يظنّون أن هذا لا يمكن أن يحدث لهم، أو لأن التفكير فيه مؤلم جداً. إذا وصلت إلى أسفل هذه الصفحة، فقد فعلت شيئاً شجاعاً ومهماً.

تستحقّ الأمان. تستحقّ أن تعيش. العنف المرتكَب ضدّ العراقيين الكويريين ليس خطأك ولا عارك. نحن هنا.